<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://www.eionet.europa.eu/gemet/2004/06/gemet-schema.rdf#" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns1="http://www.eionet.europa.eu/gemet/" xmlns:ns2="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:dct="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:ns3="http://dbpedia.org/resource/" xmlns:ns4="http://data.uba.de/umt/" xmlns:ns6="http://en.wikipedia.org/wiki/"> <owl:NamedIndividual rdf:about="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/11233"> <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/> <skos:prefLabel xml:lang="el">αλατότητα του εδάφους</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="tr">toprak tuzluluğu</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ga">salandacht ithreach</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="lv">augsnes sāļums</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pt">salinidade do solo</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="bg">Соленост на почвите</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pl">zasolenie gleb</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ro">salinitate a solului</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="zh-cn">土壤含盐量</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="hy">հողերի աղակալում</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="uk">солоність ґрунту</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="hu">talaj sótartalom</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ca">salinitat del sòl</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="et">mulla soolsus</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="cs">salinita půdy</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="en-us">soil salinity</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="is">jarðvegsselta</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="da">jordens saltindhold</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="no">saltinnhold i jord</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="sv">marksalinitet</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ar">ملوحة التربة</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="it">salinità del suolo</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ru">соленость почвы</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="sl">slanost tal</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="lt">dirvožemio druskingumas</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="eu">lurzoruaren gazitasun</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="mt">salinità tal-ħamrija</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="en">soil salinity</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fr">salinité du sol</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="es">salinidad de suelo</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="sk">salinita pôdy</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="az">torpağın şoranlığı</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="hr">slanost tla</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fi">maaperän suolaisuus</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ka">ნიადაგის მარილშემცველობა</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="de">Salzgehalt des Bodens</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="nl">zoutgehalte van de bodem</skos:prefLabel> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/11233"/> <metadata_def:mappingLoom>soilsalinity</metadata_def:mappingLoom> <skos:definition xml:lang="bg">Измерване на количеството минерални соли в почвите. Много полусухи и сухи области са естествено солени. По дефиниция това са почви със значителен воден дефицит, когато изпаряването надвишава напояването. Така, докато във влажни области има достатъчно вода</skos:definition> <skos:definition xml:lang="zh-cn">土壤中矿物盐量的测量。许多半干旱和干旱地区是天然含盐的。根据定义,这是一些水分蒸发量超过降水量的地区。因此,即使在潮湿地区有足够的水渗入土壤,滤出土壤中的可溶解物质和石块进入河流入海,而在沙漠情况并非如此,因此盐会积累。</skos:definition> <skos:definition xml:lang="ru">Измерение количества минеральных солей, присутствующих в почве. Почвы многих засушливых и полузасушливых районов обладают природной соленостью. По определению они являются районами значительного дефицита воды, в которых испарения превышают объем выпадаемых осадков. Таким образом, если во влажных районах количество воды достаточно для того, чтобы просачиваться через почву, вымывая растворимые соли из почвы и пород в реки и моря, то в условиях пустыни такого не наблюдается. Соли здесь имеют тенденцию к накоплению.</skos:definition> <skos:definition xml:lang="hr">Mjerenje količine mineralne soli koja se nalazi u tlu. Mnoga polu-sušna i sušna područja prirodno su slana. Po definiciji to su područja znatnog nedostatka vode, gdje je evapotranspiracija veća od oborina. Tako, dok u vlažnim područjima ima dovoljno vode koja se procjeđuje kroz tlo i ispire topive materijale iz tla i stijena u rijeke, a time i u more, u pustinjama to nije slučaj. Zbog toga soli imaju tendenciju da se nagomilavaju.</skos:definition> <skos:definition xml:lang="ar">قياس كمية الأملاح المعدنية الموجودة في التربة. كثير من المناطق الجافة وشبه الجافة ملحة بطبيعتها. وطبقا للتعريف، فإنها مناطق عجز مائي شديد حيث يتجاوز النتح التبخري معدل الهطول. وهكذا بينما تتسم المناطق الرطبة بكميات كافية من الماء لتخلل التربة وغسل المواد القابلة للذوبان من التربة والصخر لتحمل إلى الأنهار ومن ثم إلى البحر فإن هذا غير وارد في الصحراء، ولذاك تميل الأملاح إلى التراكم. </skos:definition> <skos:definition xml:lang="sl">Merjenje količine mineralnih soli v prsti. Veliko polsuhih in suhih področij je naravno slanih. Po definiciji obstajajo področja s trajnim pomanjkanjem vode tam, kjer je izhlapevanje večje kot je količina padavin. Medtem ko je v vlažnih področjih dovolj vode, da pronica skozi prsti in izpira topne snovi iz prsti in skal v reke in nato v morje, je v puščavah drugače, sol se tam nabira.</skos:definition> <skos:definition xml:lang="pl">badanie ilości soli mineralnych w glebie</skos:definition> <skos:definition xml:lang="uk">Вимір кількості мінеральних солей, присутніх у ґрунті. Ґрунт багатьох посушливих і напівпосушливих районів має природну солоність. Вони є районами значного дефіциту води, у яких випари перевищують обсяг опадів. Якщо у вологих районах кількість води достатня, щоб просочуватися через ґрунт і вимивати розчинні солі із ґрунту і порід у річки й моря, то в умовах пустелі такого не спостерігають. Солі тут мають тенденцію до нагромадження.</skos:definition> <skos:definition xml:lang="en">Measurement of the quantity of mineral salts found in a soil. Many semi-arid and arid areas are naturally salty. By definition they are areas of substantial water deficit where evapotranspiration exceeds precipitation. Thus, whereas in humid areas there is sufficient water to percolate through the soil and to leach soluble materials from the soil and the rocks into the rivers and hence into the sea, in deserts this is not the case. Salts therefore tend to accumulate.</skos:definition> <skos:inScheme rdf:resource="http://www.eionet.europa.eu/gemet/gemetThesaurus"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_35317"/> <skos:broader rdf:resource="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/7843"/> <dct:modified rdf:datatype="http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime"></dct:modified> <skos:related rdf:resource="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/7390"/> <skos:closeMatch rdf:resource="http://dbpedia.org/resource/Soil_salinity"/> <skos:closeMatch rdf:resource="http://data.uba.de/umt/_00051234"/> <dct:created rdf:datatype="http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime"></dct:created> <ns0:hasWikipediaArticle rdf:resource="http://en.wikipedia.org/wiki/Soil_salinity"/> </owl:NamedIndividual> <rdf:Description rdf:about="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/7390"> <skos:related> <rdf:Description rdf:about="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/11233"> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/11233"/> </rdf:Description> </skos:related> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/7843"> <skos:narrower rdf:resource="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/11233"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://www.eionet.europa.eu/gemet/group/4856"> <skos:member rdf:resource="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/11233"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://www.eionet.europa.eu/gemet/theme/26"> <skos:member rdf:resource="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/11233"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://www.eionet.europa.eu/gemet/theme/35"> <skos:member rdf:resource="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/11233"/> </rdf:Description> </rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://www.eionet.europa.eu/gemet/2004/06/gemet-schema.rdf#" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns1="http://www.eionet.europa.eu/gemet/" xmlns:ns2="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:dct="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:ns3="http://dbpedia.org/resource/" xmlns:ns4="http://data.uba.de/umt/" xmlns:ns6="http://en.wikipedia.org/wiki/">
  <owl:NamedIndividual rdf:about="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/11233">
    <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
    <skos:prefLabel xml:lang="el">αλατότητα του εδάφους</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="tr">toprak tuzluluğu</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ga">salandacht ithreach</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="lv">augsnes sāļums</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pt">salinidade do solo</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="bg">Соленост на почвите</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pl">zasolenie gleb</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ro">salinitate a solului</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="zh-cn">土壤含盐量</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hy">հողերի աղակալում</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="uk">солоність ґрунту</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hu">talaj sótartalom</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ca">salinitat del sòl</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="et">mulla soolsus</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="cs">salinita půdy</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="en-us">soil salinity</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="is">jarðvegsselta</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="da">jordens saltindhold</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="no">saltinnhold i jord</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="sv">marksalinitet</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ar">ملوحة التربة</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="it">salinità del suolo</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ru">соленость почвы</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="sl">slanost tal</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="lt">dirvožemio druskingumas</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="eu">lurzoruaren gazitasun</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="mt">salinità tal-ħamrija</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="en">soil salinity</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fr">salinité du sol</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="es">salinidad de suelo</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="sk">salinita pôdy</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="az">torpağın şoranlığı</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hr">slanost tla</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fi">maaperän suolaisuus</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ka">ნიადაგის მარილშემცველობა</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="de">Salzgehalt des Bodens</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="nl">zoutgehalte van de bodem</skos:prefLabel>
    <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/11233"/>
    <metadata_def:mappingLoom>soilsalinity</metadata_def:mappingLoom>
    <skos:definition xml:lang="bg">Измерване на количеството минерални соли в почвите. Много полусухи и сухи области са естествено солени. По дефиниция това са почви със значителен воден дефицит, когато изпаряването надвишава напояването. Така, докато във влажни области има достатъчно вода</skos:definition>
    <skos:definition xml:lang="zh-cn">土壤中矿物盐量的测量。许多半干旱和干旱地区是天然含盐的。根据定义,这是一些水分蒸发量超过降水量的地区。因此,即使在潮湿地区有足够的水渗入土壤,滤出土壤中的可溶解物质和石块进入河流入海,而在沙漠情况并非如此,因此盐会积累。</skos:definition>
    <skos:definition xml:lang="ru">Измерение количества минеральных солей, присутствующих в почве. Почвы многих засушливых и полузасушливых районов обладают природной соленостью. По определению они являются районами значительного дефицита воды, в которых испарения превышают объем выпадаемых осадков. Таким образом, если во влажных районах количество воды достаточно для того, чтобы просачиваться через почву, вымывая растворимые соли из почвы и пород в реки и моря, то в условиях пустыни такого не наблюдается. Соли здесь имеют тенденцию к накоплению.</skos:definition>
    <skos:definition xml:lang="hr">Mjerenje količine mineralne soli koja se nalazi u tlu. Mnoga polu-sušna i sušna područja prirodno su slana. Po definiciji to su područja znatnog nedostatka vode, gdje je evapotranspiracija veća od  oborina. Tako, dok u vlažnim područjima ima dovoljno vode koja se procjeđuje kroz tlo i ispire topive materijale iz tla i stijena u rijeke, a time i u more, u pustinjama to nije slučaj. Zbog toga soli imaju tendenciju da se nagomilavaju.</skos:definition>
    <skos:definition xml:lang="ar">قياس كمية الأملاح المعدنية الموجودة في التربة. كثير من المناطق الجافة وشبه الجافة ملحة بطبيعتها. وطبقا للتعريف، فإنها مناطق عجز مائي شديد حيث يتجاوز النتح التبخري معدل الهطول. وهكذا بينما تتسم المناطق الرطبة بكميات كافية من الماء لتخلل التربة وغسل المواد القابلة للذوبان من التربة والصخر لتحمل إلى الأنهار ومن ثم إلى البحر فإن هذا غير وارد في الصحراء، ولذاك تميل الأملاح إلى التراكم. </skos:definition>
    <skos:definition xml:lang="sl">Merjenje količine mineralnih soli v prsti. Veliko polsuhih in suhih področij je naravno slanih. Po definiciji obstajajo področja s trajnim pomanjkanjem vode tam, kjer je izhlapevanje večje kot je količina padavin. Medtem ko je v vlažnih področjih dovolj vode, da pronica skozi prsti in izpira topne snovi iz prsti in skal v reke in nato v morje, je v puščavah drugače, sol se tam nabira.</skos:definition>
    <skos:definition xml:lang="pl">badanie ilości soli mineralnych w glebie</skos:definition>
    <skos:definition xml:lang="uk">Вимір кількості мінеральних солей, присутніх у ґрунті. Ґрунт багатьох посушливих і напівпосушливих районів має природну солоність. Вони є районами значного дефіциту води, у яких випари перевищують обсяг опадів. Якщо у вологих районах кількість води достатня, щоб просочуватися через ґрунт і вимивати розчинні солі із ґрунту і порід у річки й моря, то в умовах пустелі такого не спостерігають. Солі тут мають тенденцію до нагромадження.</skos:definition>
    <skos:definition xml:lang="en">Measurement of the quantity of mineral salts found in a soil. Many semi-arid and arid areas are naturally salty. By definition they are areas of substantial water deficit where evapotranspiration exceeds precipitation. Thus, whereas in humid areas there is sufficient water to percolate through the soil and to leach soluble materials from the soil and the rocks into the rivers and hence into the sea, in deserts this is not the case. Salts therefore tend to accumulate.</skos:definition>
    <skos:inScheme rdf:resource="http://www.eionet.europa.eu/gemet/gemetThesaurus"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_35317"/>
    <skos:broader rdf:resource="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/7843"/>
    <dct:modified rdf:datatype="http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime"></dct:modified>
    <skos:related rdf:resource="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/7390"/>
    <skos:closeMatch rdf:resource="http://dbpedia.org/resource/Soil_salinity"/>
    <skos:closeMatch rdf:resource="http://data.uba.de/umt/_00051234"/>
    <dct:created rdf:datatype="http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime"></dct:created>
    <ns0:hasWikipediaArticle rdf:resource="http://en.wikipedia.org/wiki/Soil_salinity"/>
  </owl:NamedIndividual>
  <rdf:Description rdf:about="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/7390">
    <skos:related>
      <rdf:Description rdf:about="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/11233">
        <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/11233"/>
      </rdf:Description>
    </skos:related>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/7843">
    <skos:narrower rdf:resource="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/11233"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://www.eionet.europa.eu/gemet/group/4856">
    <skos:member rdf:resource="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/11233"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://www.eionet.europa.eu/gemet/theme/26">
    <skos:member rdf:resource="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/11233"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://www.eionet.europa.eu/gemet/theme/35">
    <skos:member rdf:resource="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/11233"/>
  </rdf:Description>
</rdf:RDF>