<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://www.eionet.europa.eu/gemet/2004/06/gemet-schema.rdf#" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:dct="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:ns1="http://www.eionet.europa.eu/gemet/2004/06/gemet-schema.rdf#" xmlns:ns2="http://dbpedia.org/resource/" xmlns:ns4="http://en.wikipedia.org/wiki/"> <owl:NamedIndividual rdf:about="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/1807"> <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/> <skos:prefLabel xml:lang="ka">დერეფანი</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="lv">koridors</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="tr">koridor</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="el">διάδρομος</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="nl">(brede) (door)gang</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pt">corredores ecológicos</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fr">corridor urbain</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="en-us">corridor</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="no">korridor</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="it">corridoio</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="uk">коридор</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ar">ممر</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="da">korridor</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ru">коридор</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="de">Korridor</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ro">coridor</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ga">pasáiste</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="zh-cn">廊道</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pl">korytarz</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="hy">միջանցք</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fi">käytävä</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="hr">koridor</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="az">dəhliz</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="cs">koridor</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="lt">koridorius</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="mt">kuritur</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="eu">korridore</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="is">gangur, flökkurein</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="sv">korridor</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="en">corridor</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ca">passadís</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="bg">Коридор</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="et">koridor</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="sk">koridor</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="sl">koridor, prehod</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="es">pasillo</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="hu">folyosó</skos:prefLabel> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/1807"/> <metadata_def:mappingLoom>corridor</metadata_def:mappingLoom> <skos:definition xml:lang="sl">Fizična povezava, ki povezuje dve območji istega habitata in se razlikuje od habitata na obeh straneh povezave. Prehode uporabljajo organizmi za prosto gibanje, ne da bi morali zapustiti bolj priljubljeno življenjsko okolje.</skos:definition> <skos:definition xml:lang="bg">Физическа връзка между две обитаеми площи, но различаваща се от всяка от двете страни. Коридорите се използват от организмите за да се придвижват наоколо без да бъде необходимо да напускат предпочитаемия хабитат.</skos:definition> <skos:definition xml:lang="en">A physical linkage, connecting two areas of habitat and differing from the habitat on either side. Corridors are used by organisms to move around without having to leave the preferred habitat.</skos:definition> <skos:definition xml:lang="ru">Физическое соединение двух ареалов, отличающихся от окружающих условий среды. Коридоры используются организмами для свободного передвижения без необходимости покидать предпочитаемые условия среды обитания.</skos:definition> <skos:definition xml:lang="ar">وصلة مادية (فيزيائية) تربط بين منطقتين من المواطن الطبيعية وتختلف عن الموطن نفسه على كلا جانبيها. وتستخدم الكائنات المختلفة الممرات للتنقل هنا وهناك دون أن تضطر إلى ترك موطنها المفضل.</skos:definition> <skos:definition xml:lang="zh-cn">物理连接两个不同栖息地且不同于这两栖息地的地带。有机体利用廊道在附近进出而无需离开喜爱的栖息地。</skos:definition> <skos:definition xml:lang="hr">Fizička veza koja povezuje dva područja staništa koja se razlikuje od staništa na obje strane. Koridore upotrebljavaju organizmi da se kreću uokolo, a da ne moraju napustiti odabrano stanište.</skos:definition> <skos:definition xml:lang="pl">fizyczne połączenie pomiędzy dwoma różnymi siedliskami</skos:definition> <skos:definition xml:lang="uk">Фізичне з'єднання двох ареалів, що відрізняються від навколишніх умов середовища. Коридорами користуються організми для вільного пересування без необхідності залишати бажані умови середовища свого існування.</skos:definition> <dct:created rdf:datatype="http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime"></dct:created> <skos:inScheme rdf:resource="http://www.eionet.europa.eu/gemet/gemetThesaurus"/> <skos:broader rdf:resource="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/8590"/> <skos:altLabel xml:lang="el">λωρίδα (κυκλοφορίας)</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="el">άξονας</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="el">δίοδος</skos:altLabel> <dct:modified rdf:datatype="http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime"></dct:modified> <skos:related rdf:resource="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/7293"/> <skos:closeMatch rdf:resource="http://dbpedia.org/resource/Corridor"/> <ns0:source xml:lang="en">Dunster, J. &amp; Dunster, K., Dictionary of Natural Resource Management - The comprehensive, single-source guide to natural resource management terms, CAB International, Canada, 1996</ns0:source> <ns1:hasWikipediaArticle rdf:resource="http://en.wikipedia.org/wiki/Corridor"/> </owl:NamedIndividual> <rdf:Description rdf:about="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/7293"> <skos:related> <rdf:Description rdf:about="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/1807"> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/1807"/> </rdf:Description> </skos:related> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/8590"> <skos:narrower rdf:resource="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/1807"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://www.eionet.europa.eu/gemet/group/1062"> <skos:member rdf:resource="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/1807"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://www.eionet.europa.eu/gemet/theme/5"> <skos:member rdf:resource="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/1807"/> </rdf:Description> </rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://www.eionet.europa.eu/gemet/2004/06/gemet-schema.rdf#" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:dct="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:ns1="http://www.eionet.europa.eu/gemet/2004/06/gemet-schema.rdf#" xmlns:ns2="http://dbpedia.org/resource/" xmlns:ns4="http://en.wikipedia.org/wiki/">
  <owl:NamedIndividual rdf:about="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/1807">
    <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
    <skos:prefLabel xml:lang="ka">დერეფანი</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="lv">koridors</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="tr">koridor</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="el">διάδρομος</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="nl">(brede) (door)gang</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pt">corredores ecológicos</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fr">corridor urbain</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="en-us">corridor</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="no">korridor</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="it">corridoio</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="uk">коридор</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ar">ممر</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="da">korridor</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ru">коридор</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="de">Korridor</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ro">coridor</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ga">pasáiste</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="zh-cn">廊道</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pl">korytarz</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hy">միջանցք</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fi">käytävä</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hr">koridor</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="az">dəhliz</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="cs">koridor</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="lt">koridorius</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="mt">kuritur</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="eu">korridore</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="is">gangur, flökkurein</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="sv">korridor</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="en">corridor</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ca">passadís</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="bg">Коридор</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="et">koridor</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="sk">koridor</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="sl">koridor, prehod</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="es">pasillo</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hu">folyosó</skos:prefLabel>
    <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/1807"/>
    <metadata_def:mappingLoom>corridor</metadata_def:mappingLoom>
    <skos:definition xml:lang="sl">Fizična povezava, ki povezuje dve območji istega habitata in se razlikuje od habitata na obeh straneh povezave. Prehode uporabljajo organizmi za prosto gibanje, ne da bi morali zapustiti bolj priljubljeno življenjsko okolje.</skos:definition>
    <skos:definition xml:lang="bg">Физическа връзка между две обитаеми площи, но различаваща се от всяка от двете страни. Коридорите се използват от организмите за да се придвижват наоколо без да бъде необходимо да напускат предпочитаемия хабитат.</skos:definition>
    <skos:definition xml:lang="en">A physical linkage, connecting two areas of habitat and differing from the habitat on either side. Corridors are used by organisms to move around without having to leave the preferred habitat.</skos:definition>
    <skos:definition xml:lang="ru">Физическое соединение двух ареалов, отличающихся от окружающих условий среды. Коридоры используются организмами для свободного передвижения без необходимости покидать предпочитаемые условия среды обитания.</skos:definition>
    <skos:definition xml:lang="ar">وصلة مادية (فيزيائية) تربط  بين منطقتين من المواطن الطبيعية وتختلف عن الموطن نفسه على كلا جانبيها. وتستخدم الكائنات المختلفة الممرات للتنقل هنا وهناك دون أن تضطر إلى ترك موطنها المفضل.</skos:definition>
    <skos:definition xml:lang="zh-cn">物理连接两个不同栖息地且不同于这两栖息地的地带。有机体利用廊道在附近进出而无需离开喜爱的栖息地。</skos:definition>
    <skos:definition xml:lang="hr">Fizička veza koja povezuje dva područja staništa koja se razlikuje od staništa na obje strane. Koridore upotrebljavaju organizmi da se kreću uokolo, a da ne moraju napustiti odabrano stanište.</skos:definition>
    <skos:definition xml:lang="pl">fizyczne połączenie pomiędzy dwoma różnymi siedliskami</skos:definition>
    <skos:definition xml:lang="uk">Фізичне з'єднання двох ареалів, що відрізняються від навколишніх умов середовища. Коридорами користуються організми для вільного пересування без необхідності залишати бажані умови середовища свого існування.</skos:definition>
    <dct:created rdf:datatype="http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime"></dct:created>
    <skos:inScheme rdf:resource="http://www.eionet.europa.eu/gemet/gemetThesaurus"/>
    <skos:broader rdf:resource="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/8590"/>
    <skos:altLabel xml:lang="el">λωρίδα (κυκλοφορίας)</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="el">άξονας</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="el">δίοδος</skos:altLabel>
    <dct:modified rdf:datatype="http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime"></dct:modified>
    <skos:related rdf:resource="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/7293"/>
    <skos:closeMatch rdf:resource="http://dbpedia.org/resource/Corridor"/>
    <ns0:source xml:lang="en">Dunster, J. &amp; Dunster, K., Dictionary of Natural Resource Management - The comprehensive, single-source guide to natural resource management terms, CAB International, Canada, 1996</ns0:source>
    <ns1:hasWikipediaArticle rdf:resource="http://en.wikipedia.org/wiki/Corridor"/>
  </owl:NamedIndividual>
  <rdf:Description rdf:about="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/7293">
    <skos:related>
      <rdf:Description rdf:about="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/1807">
        <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/1807"/>
      </rdf:Description>
    </skos:related>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/8590">
    <skos:narrower rdf:resource="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/1807"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://www.eionet.europa.eu/gemet/group/1062">
    <skos:member rdf:resource="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/1807"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://www.eionet.europa.eu/gemet/theme/5">
    <skos:member rdf:resource="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/1807"/>
  </rdf:Description>
</rdf:RDF>